વર્ગખંડમાં અંગ્રેજી શીખનારાઓની પ્રાથમિક ભાષાનો ઉપયોગ કેવી રીતે કરવો

સામગ્રીઓનું કોષ્ટક
કોઈ વ્યક્તિ જે ઘણી ભાષાઓમાં વાતચીત કરી શકે છે તેની પાસે માનસિક સુગમતા, વિશાળ શબ્દભંડોળ અને વધુ છે. અમારા વર્ગખંડોમાંના વિદ્યાર્થીઓને તેમના ભાષાકીય ભંડારમાં અંગ્રેજી સિવાયની ભાષાઓના ફાયદા છે. અમારા શિક્ષકો માટે પ્રશ્ન એ છે કે અમે તે ભાષાકીય મૂડીને કેવી રીતે ટેપ કરીએ છીએ - ખાસ કરીને જો અમે અમારા વિદ્યાર્થીઓ જાણતા હોય તે ભાષાઓ બોલતા અથવા સમજી શકતા નથી. મુખ્ય પ્રવાહના વર્ગખંડમાં અન્ય ભાષાઓ કેવી રીતે અને શા માટે બંધબેસે છે?
પહેલા, ચાલો વર્ગખંડમાં વિદ્યાર્થીઓની પ્રાથમિક ભાષાઓનો ઉપયોગ કરવા વિશેની ચાર સામાન્ય માન્યતાઓ અને ગેરસમજણોનું અન્વેષણ કરીએ.
દંતકથા/ખોટી ધારણા: અંગ્રેજી પ્રાવીણ્યના પ્રારંભિક તબક્કામાં નવા આવનારાઓ માટે દરેક વસ્તુનું ભાષાંતર કરવું જરૂરી છે.
વાસ્તવિકતા: અનુવાદ એ એક સાધન છે જેનો શ્રેષ્ઠ ઉપયોગ અને સાવધાની સાથે શીખવવામાં આવે છે. બધા પાઠો અને પાઠોને સંપૂર્ણ અનુવાદની જરૂર નથી. ઘણા કિસ્સાઓમાં, નવી સામગ્રીનું ભાષાંતર કરવું એ અંગ્રેજી શીખનારાઓ માટે પડકારો ઉભો કરે છે કારણ કે તેઓ હજુ સુધી તેમની પ્રાથમિક ભાષામાં શૈક્ષણિક શબ્દભંડોળના સંપર્કમાં આવ્યા નથી. શબ્દો અને વિભાવનાઓ બંને ભાષાઓમાં નવા છે! ભાષા અને સામગ્રીનું નિર્માણ કરતી વખતે વિદ્યાર્થીઓના જ્ઞાનના ભંડોળ પર આધાર રાખતી બે અસરકારક વ્યૂહરચના છે ચિત્ર શબ્દ પ્રેરક મોડલ અને ભાષાનો અનુભવ અભિગમ.
મીથ/ગેરસમજ: આપણે ફક્ત અંગ્રેજી પર ધ્યાન કેન્દ્રિત કરવું જોઈએ અંગ્રેજી શીખવા માટે.
વાસ્તવિકતા: બીજી ભાષાનું સંપાદન પ્રથમ ભાષાના પાયા પર બનેલું છે.વધારાની ભાષા તરીકે અંગ્રેજી મેળવતા વિદ્યાર્થીઓએ શાળામાં તેમની પ્રથમ અથવા અન્ય ભાષાઓ બોલવાનું અને પ્રેક્ટિસ કરવાનું ચાલુ રાખવું જોઈએ. જ્યારે શક્ય હોય ત્યારે, ક્રિયાપ્રતિક્રિયા માટે સમાન ભાષાના સાથીદારો સાથે વિદ્યાર્થીઓની જોડી બનાવો. તમે તેમને તેમની પ્રથમ ભાષામાં પુસ્તકો પણ ઑફર કરી શકો છો.
આ પણ જુઓ: ગણિતમાં વિદ્યાર્થીઓને જોડવાઅન્ય નિયમિત જે પ્રથમ ભાષાના ઉપયોગને સમર્થન આપે છે તે પૂર્વાવલોકન/સમીક્ષા છે. વિદ્યાર્થીઓ પીઅર, માતાપિતા અથવા સ્વયંસેવક સાથે તેમની પ્રથમ ભાષામાં પાઠનું પૂર્વાવલોકન કરે છે; પછી તેઓ વર્ગ સાથે અંગ્રેજીના પાઠમાં જોડાય છે; અને અંતે, તેઓ પીઅર, માતા-પિતા અથવા સ્વયંસેવક સાથે ફરીથી તેમની પ્રથમ ભાષામાં પાઠની સમીક્ષા કરે છે.
દંતકથા/ગેરસમજ: અંગ્રેજી શીખનારાઓએ શૈક્ષણિક સામગ્રી શીખતા પહેલા મૂળભૂત અંગ્રેજી શીખવું પડશે | શિક્ષણ કે જે વિઝ્યુઅલ, હાવભાવ, નિર્દેશ, સહકારી શિક્ષણ, મલ્ટીમીડિયા, સમજણ માટે વારંવાર તપાસો અને વધુ જેવી આશ્રયયુક્ત સૂચના પદ્ધતિઓથી પ્રભાવિત છે તે બધા શીખનારાઓ માટે સમજી શકાય તેવા ઇનપુટમાં વધારો કરે છે. ભાષામાં પ્રવાહિતા એ બુદ્ધિમત્તાનો સંકેત આપતી નથી.
દંતકથા/ખોટી ધારણા: જે બાળકો ઘરમાં અંગ્રેજી સિવાય બીજી ભાષા બોલે છે તેઓને ગેરલાભ છે અને તેઓ વર્ગખંડમાં મૂંઝવણ અનુભવી શકે છે.
વાસ્તવિકતા: ભાષાઓ એ સંપત્તિ છે—આપણે ઘરની ભાષાને એક રીતે જોઈ શકીએ છીએવિદ્યાર્થીઓ નવી શબ્દભંડોળ, પારિવારિક સંબંધો, પરંપરાઓ અને સંસ્કૃતિનું નિર્માણ કરે છે. કોઈપણ ભાષામાં આ વસ્તુઓથી ભરપૂર ઘરો ફાયદા છે.
આ પ્રકારની સાંસ્કૃતિક રીતે સમાવિષ્ટ શિક્ષણ શાસ્ત્ર શિક્ષકોને વિદ્યાર્થીઓ અને પરિવારોને સ્વીકારવા માટે સ્થાન આપે છે કારણ કે તેઓ તેમની ઓળખના કેન્દ્રિય ભાગોને અવગણવાને બદલે છે.
આ પણ જુઓ: ડિજિટલ સિટિઝનશિપ વિશે તમારા વિદ્યાર્થીઓને ખરેખર શું જાણવાની જરૂર છેવર્ગખંડમાં પ્રાથમિક ભાષાના ઉપયોગને પ્રોત્સાહિત કરવાની 4 રીતો
તમે કોઈપણ ગ્રેડ સ્તરે તમામ ઉંમરના વિદ્યાર્થીઓ સાથે અને વિવિધ ભાષાઓ બોલતા અંગ્રેજી શીખનારાઓ સાથે તમારી પાઠ યોજનાને અનુરૂપ નીચેની પદ્ધતિઓનો અમલ કરી શકો છો.
1. વિદ્યાર્થીઓની પ્રથમ ભાષાઓમાં સંસાધનોની ઍક્સેસ પ્રદાન કરો. વિદ્યાર્થીઓ જે ભાષાઓ બોલે છે તેમાં પુસ્તકો અને સામગ્રીનો સમાવેશ કરીને તમામ ભાષાઓને વર્ગખંડમાં આમંત્રિત કરવા અને આવકારવા માટે હેતુપૂર્વક બનો. વર્ગખંડમાં સૌથી સામાન્ય ભાષાઓને ઓળખીને પ્રારંભ કરો અને તે ભાષાઓમાં સંસાધનો એકત્રિત કરો.
જ્યારે વિદ્યાર્થીઓ શાળામાં પુસ્તકમાં તેમની પ્રથમ ભાષા જુએ છે, ત્યારે તેઓ મૂલ્યવાન અને પ્રશંસા અનુભવે છે. આ પ્રેક્ટિસ તમારા બધા વિદ્યાર્થીઓને તેમના ક્લાસના મિત્રો પ્રત્યે સહાનુભૂતિ અને તમામ ભાષાઓની પ્રશંસા કરવામાં પણ મદદ કરે છે.
2. પાઠ દરમિયાન વિવિધ ભાષાઓને આમંત્રિત કરો. દાખલા તરીકે, દરિયાઈ સસ્તન પ્રાણીઓ વિશે પુસ્તક વાંચતી વખતે, તમે વિદ્યાર્થીઓ દ્વારા બોલાતી ભાષાઓમાં દરિયાઈ સસ્તન પ્રાણીઓના નામ આપવાની વિવિધ રીતો સાથે એક ચાર્ટ બનાવી શકો છો. વિદ્યાર્થીઓનું ધ્યાન કોગ્નેટ તરફ દોરો (જે શબ્દોની જોડણી બે ભાષાઓમાં સમાન રીતે કરવામાં આવે છે અનેઅર્થ એ જ વસ્તુ). વિદ્યાર્થીઓને સમાન ભાષાના સાથીદારો સાથે જોડો, અને તેમને તેમની પ્રાથમિક ભાષામાં શીખવાના વિષયો પર ચર્ચા કરવા માટે સમય આપો.
એટલાન્ટા સ્પીચ સ્કૂલનો એક વિડિયો, જેને ધ ગિફ્ટ કહેવાય છે, તે બતાવે છે કે શિક્ષક કેવી રીતે ઉપયોગ કરે છે વિદ્યાર્થીઓની ભાષાઓ તેમને મૂલ્યવાન અને જોવામાં મદદ કરવા તેમજ નવી માહિતી શીખવામાં અને અંગ્રેજી પ્રાપ્ત કરવામાં મદદ કરવા માટે.
3. તમારા વિદ્યાર્થીઓ જે ભાષાઓ બોલે છે તે દિવાલો પર દર્શાવો. વર્ગખંડની દિવાલો પર અંગ્રેજી અને તમારા વિદ્યાર્થીઓ જે અન્ય ભાષાઓ બોલે છે તેમાં વિવિધ વસ્તુઓને લેબલ કરો. લેબલ્સ બનાવવા માટે તમારા વર્ગખંડમાં વિદ્યાર્થીઓની મદદ મેળવવી એ શિક્ષણ અને સમુદાય નિર્માણનો ભાગ બની શકે છે. આ એક લવચીક અને ચાલુ કાર્ય હોઈ શકે છે.
વિદ્યાર્થીઓ વર્ગ તરીકે શબ્દો વાંચી શકે છે, ભાગીદારો સાથે વાંચી શકે છે અને તેમની સાથે રમતો રમી શકે છે. વર્ગખંડની દિવાલોના ઉપયોગ અને તેને અવ્યવસ્થિત કરવા વિશે સાવધાનીનો એક શબ્દ - વધુ પડતી સજાવટ શીખનારાઓ માટે વિચલિત થઈ શકે છે.
4. પરિવારોને તે ભાષા બોલવા માટે પ્રોત્સાહિત કરો કે જેમાં તેઓ ઘરમાં સૌથી વધુ અનુકૂળ હોય. માતાપિતા વિચારી શકે છે કે તેઓએ તેમના બાળકો સાથે વાત કરવી જોઈએ અને તેઓ તેને વધુ ઝડપથી શીખી શકે તે માટે તેમને ઘરે અંગ્રેજીમાં વાંચવું જોઈએ. તેનાથી વિપરિત, પરિવારોએ તે ભાષાનો ઉપયોગ કરવો જોઈએ જેમાં તેઓ ઘરમાં સૌથી વધુ આરામદાયક હોય.
પ્રથમ ભાષામાં મજબૂત પાયો બીજી ભાષાના સંપાદનને સમર્થન આપે છે. કેટલાક પરિવારોને આ પ્રતિસ્પર્ધી લાગશે, તે વધુ વિચારીનેઅંગ્રેજી વધુ અંગ્રેજી પેદા કરશે. પરિવારો સાથેની ક્રિયાપ્રતિક્રિયા દરમિયાન, અગ્રણી દ્વિભાષીઓની સફળતાની વાર્તાઓ શેર કરીને, અને દ્વિભાષી મગજની શક્તિનું પ્રદર્શન કરીને તેમને દ્વિભાષી/બહુભાષીવાદના મૂલ્યની યાદ અપાવો.
શિક્ષકોનું મૂલ્યાંકન કેવી રીતે કરવું
જ્યારે શિક્ષકો ડોન કરે છે તેમના વિદ્યાર્થીની પ્રાથમિક ભાષા સમજી શકતા નથી, તેઓ હજુ પણ જ્ઞાન અને સમજણનું રચનાત્મક અને સંક્ષિપ્ત મૂલ્યાંકન કરવાના માર્ગો શોધી શકે છે. શિક્ષકો કે જેઓ બાળકના સંપૂર્ણ ભાષાના ભંડારમાં ટેપ કરવાના મૂલ્ય અને મહત્વને ઓળખે છે તેઓ બાળકને સામગ્રી શીખવામાં અને નવી ભાષા પ્રાપ્ત કરવામાં મદદ કરવા માટે એક પગલું વધુ નજીક છે.
તમે વિદ્યાર્થીઓને નિર્દેશ કરવા, દોરવા, હા જવાબ આપવા માટે કહી શકો છો/ કોઈ પ્રશ્નો નથી, અને ચિત્રોને વર્ગીકૃત કરો. ટેક્નોલોજીમાં પ્રગતિ સાથે, અમારી પાસે વિદ્યાર્થીઓના મૌખિક પ્રતિસાદોનું ભાષાંતર કરવાની ક્ષમતા પણ છે. ગૂગલ ટ્રાન્સલેટ એ જીવંત અનુવાદ માટેના સૌથી લોકપ્રિય સાધનોમાંનું એક હોવા છતાં, તેનો સાવધાનીપૂર્વક ઉપયોગ કરો, કારણ કે પ્રત્યક્ષ અનુવાદો હંમેશા અસરકારક હોતા નથી.
અંગ્રેજી પ્રાવીણ્યના વિવિધ સ્તરો પર અંગ્રેજી શીખનારાઓ (ELs)નું અસરકારક મૂલ્યાંકન આ સાથે શરૂ થશે. વિદ્યાર્થીઓની શક્તિઓની ઊંડી સમજ, તેઓ શું કરી શકે છે અને વિદ્યાર્થીઓને વધુ ભાષાકીય વૃદ્ધિ તરફ સ્થાન આપશે. ELs ના શિક્ષકોએ તેમના રાજ્યના અંગ્રેજી ભાષા પ્રાવીણ્ય ધોરણો પર આધાર રાખવો જોઈએ અને તેમને સૂચનાઓ અને મૂલ્યાંકન સંરેખિત કરવું જોઈએ.
જ્યારે વિદ્યાર્થીઓ તેમની પ્રાથમિક ભાષા શોધે છે ત્યારે તેઓ કેવી રીતે પ્રતિક્રિયા આપે છે તે જોવાનું આશ્ચર્યજનક છેવર્ગખંડમાં પુસ્તક અથવા દિવાલ પર. તેમના ચહેરા પર પ્રકાશ આવે છે અને તેમની મુદ્રામાં ફેરફાર થાય છે. તેઓ વધુ આત્મવિશ્વાસ ધરાવતા હોવાનું જણાય છે. તેઓ સંબંધની એક નવી ભાવના પ્રાપ્ત કરે છે જે તેમને પહેલાં મળી ન હતી. આ લાગણી તેમને જણાવે છે કે તેઓ આ જગ્યામાં કોણ જોવાના છે તે બદલવાની જરૂર નથી - તેઓ જે ભેટો લાવે છે તે મૂલ્યવાન છે.